Translate

jueves, 29 de marzo de 2012

SERRAT, PLOU AL COR, ( MÔ ).



Llueve en el corazón
(Joan Manuel Serrat)

A veces llueve en el corazón
y no sabes muy bien por qué.
A veces llueve y sale el sol
llueve y no quiere llover
pero le gustaría.

Llueve en tu corazón y nada más
sin prisa ni reposo.
A veces llueve y no hace barro.
Llueve sin rayos y sin truenos.

Y el alma huye como un perro solitario
que no encuentra cobijo en ningún lugar.
A veces llueve sin hacer ruido
y llueve, y llueve,
y llueve en el corazón.

Y hay leña en el hogar y carne en el plato
y entre las sábanas duerme un recuerdo grato.
Pero nada de esto es suficiente:
cuando quiere llover llueve
y llueve, y llueve,
y llueve en el corazón.


No hay comentarios :